Tag Archives: faeries

Thoughts on “Into the Twilight” by William Butler Yeats

Image Source: Wikipedia

Out-worn heart, in a time out-worn,
Come clear of the nets of wrong and right;
Laugh heart again in the gray twilight,
Sigh, heart, again in the dew of the morn.

Your mother Eire is always young,
Dew ever shining and twilight gray;
Though hope fall from you and love decay,
Burning in fires of a slanderous tongue.

Come, heart, where hill is heaped upon hill:
For there the mystical brotherhood
Of sun and moon and hollow and wood
And river and stream work out their will;

And God stands winding His lonely horn,
And time and the world are ever in flight;
And love is less kind than the gray twilight,
And hope is less dear than the dew of the morn.

This is a deeply mystical poem, in which Yeats envisions the world as being at the threshold of a new age of magic and mysticism. As with Yeats’ great works, there are layers and layers of meaning woven in to this short poem. In this post, I will highlight the general meaning of each stanza, and allow you to explore the deeper symbolism on your own.

The first stanza sets the overall tone of the poem. Twilight can either be the transition from night to day, or from day to night. The last line of this stanza lets the reader know that Yeats is using twilight as a symbol for dawn. What Yeats is conveying here is that humanity is currently in a state of darkness, which means that we have lost our connection to the divine light. But we are on the brink of moving back into a period of enlightenment, where humanity will again embrace the mystic.

In the second stanza, Yeats asserts that Ireland will be the source of this spiritual reawakening. He sees himself as being right in the midst of this paradigm shift, a shift in the collective consciousness, where all humanity will become aware of the divine essence sleeping within.

In the third stanza, Yeats builds upon the symbol of Ireland as the birthplace for the new spiritual renaissance by evoking images of the ancient Druids (the “mystical brotherhood”). The first line describes the Druid burial mounds in Ireland (see image). Yeats uses this to symbolize that the power and knowledge of the Druids is still buried within Ireland, waiting to be reborn. The last two lines describe Druid mystical ceremonies, practiced outside and calling upon the elements to help manifest their will. The importance of the will in magic and the occult is something Yeats would have been very familiar with.

In the fourth and final stanza, we are presented with an image of an old god, blowing a horn to call forth the mystical beings that have slipped into the mists of time. One gets the sense of Druids, faeries, and such, rising and gathering in the presence of the old god, reborn, to help return humanity to its original state of divine power.

Again, I am just scratching the surface of this beautiful and powerful poem. I encourage you to read and re-read this many times, since you will discover more each time you do.

Blessings!

Advertisements

2 Comments

Filed under Literature, Spiritual

“The Unappeasable Host” by William Butler Yeats

The Danaan children laugh, in cradles of wrought gold,
And clap their hands together, and half close their eyes,
For they will ride the North when the ger-eagle flies,
With heavy whitening wings, and a heart fallen cold:
I kiss my wailing child and press it to my breast,
And hear the narrow graves calling my child and me.
Desolate winds that cry over the wandering sea;
Desolate winds that hover in the flaming West;
Desolate winds that beat the doors of Heaven, and beat
The doors of Hell and blow there many a whimpering ghost;
O heart the winds have shaken, the unappeasable host
Is comelier than candles at Mother Mary’s feet.

In this poem, Yeats expresses his inner struggle between his interest in the occult and his interest in Christianity. The Danaan children are the “children of the magical world of Faerie,” and as M. L. Rosenthal points out are considered “irresistible yet a threat to human love and security.” So the children symbolize mysticism and the occult, while Mother Mary represents Christianity.

In the poem, three of the twelve lines begin with the phrase “Desolate winds,” emphasizing the importance. Symbolically, the number three is likely meant to evoke the Christian trinity. Yeats sees Christian theology as opposed to the exploration of the psyche (symbolized by the wandering sea); as a hindrance to the human spirit returning to the Edenic state (symbolized by the flaming West – think cherubim with flaming sword at east of Eden, which would be west for those wanting to reenter); and finally as a doctrine of reward and punishment intended to keep people meek and subservient (Heaven and Hell).

Yeats knows that the host of Faerie cannot be appeased. Once a person steps onto the path of the occult, that person is on a journey that will never end. It is an all-consuming quest that will take precedence over all other aspects of a person’s life. But Yeats concedes that this is more attractive to him than following the Christian path, represented by the “candles at Mother Mary’s feet.”

One last thing I want to mention regarding this poem. I struggled a bit trying to figure out what the ger-eagle was. I’m not 100% sure, but I suspect that Yeats meant for this to be phonetic, where ger means gyre. This would then become a precursor to the imagery he would later use in “The Second Coming.” If ger does mean gyre, then Yeats is saying that the unappeasable host of Faerie will escape to the North following the apocalypse, or the great revealing of that which is hidden from our collective consciousness.

This is just my interpretation of this very difficult poem. If you have other insights into the hidden symbolism, please feel free to share them in the comments section below. Cheers!

8 Comments

Filed under Literature

Thoughts on “The Sandman, Volume 9: The Kindly Ones” by Neil Gaiman

So I finished this book a couple days ago, and have been digesting it and trying to decide how I will approach writing about it without spoiling the ending (Note – do NOT read the introduction to this book unless you want to know how it ends). And also, how do I write about something that contains so many layers of complexity? After stepping away, then going back and reviewing my notes, I decided I will focus on the theme of responsibility, and how that is tied to an individual’s nature.

The first scene I want to examine is when Delirium visits Dream and tries to convince him to join her on a search for her lost dog. The Dream Lord tries to explain to her why he cannot leave the dream realm at the present time.

Delirium: So can you come with me? And look?

Dream: Sister, I have responsibilities. I cannot leave the Dreaming at this time.

Delirium: You use that word so much. Responsibilities. Don’t you ever think about what it means? I mean, what does it mean to you? In your head?

Dream: Well, I use it to refer to that area of existence over which I exert a certain amount of control and influence. In my case, the realm and action of dreaming.

Delirium: Hump. It’s more than that. The things we do make echoes. S’pose, f’rinstance, you stop on a street corner and admire a brilliant fork of lightning — ZAP! Well for ages after people and things will stop on that very same corner, and stare up at the sky. They wouldn’t even know what they were looking for. Some of them might see a ghost bolt of lightning in the street. Some of them might even be killed by it. Our existence deforms the universe. THAT’S responsibility.

This is profound. Not only do our individual actions affect the universe, no matter how small (think the butterfly effect), but our consciousness molds reality and existence on a cosmic level. Nothing we do, nothing we say, and nothing we think is trivial. Everything we do has consequence. Every individual is responsible for the direction that reality takes. Our thoughts and actions ripple across the universe, forming and “deforming” the very fabric of being. The fact that I am writing this, and the fact that you are reading these words, will have an impact on the unfolding of future events. We must, as sentient beings, never take anything for granted.

In the realm of Faerie, the Lady Nuala asks the trickster Puck why he is the way he is.

Nuala: Why do you take such joy in confusion, Robin Goodfellow?

Puck: Because I am true to my nature, Lady Nuala.

This echoes the words of Shakespeare: “To thine own self be true.” Puck knows he is an incarnation of the trickster archetype, and it is his responsibility to accept his true nature. We are all responsible for acknowledging our nature and adhering to it. It is when we deviate from who we are, when we pretend to be something we are not, that we create disharmony in the universe. Honest self-evaluation is requisite for living a genuine life. Do not deny your essence—embrace it, as Puck does.

And this leads us to the final passage I want to share, in which Dream accepts his true responsibilities, understanding that he must make sacrifices in order to fulfill his responsibilities and embody his true nature.

Dream: Rules and responsibilities: these are the ties that bind us. We do what we do, because of who we are. If we did otherwise, we would not be ourselves. I will do what I have to do. And I will do what I must.

We are bound by our natures, by our responsibilities, and by our thoughts and actions. We are intrinsically tied to existence, and all we can do is do what we have to do. So once again, I will repeat the words of Shakespeare:

To thine own self be true.

3 Comments

Filed under Literature

Thoughts on “The Hosting of the Sidhe” by William Butler Yeats

Image Source: Wikipedia

The host is riding from Knocknarea
And over the grave of Clooth-na-Bare;
Caoilte tossing his burning hair
And Niamh calling Away, come away:
Empty your heart of its mortal dream.
The winds awaken, the leaves whirl round,
Our cheeks are pale, our hair is unbound,
Our breasts are heaving, our eyes are agleam,
Our arms are waving, our lips are apart;
And if any gaze on our rushing band,
We come between him and the deed of his hand,
We come between him and the hope of his heart.

The host is rushing ’twixt night and day,
And where is there hope or deed as fair?
Caoilte tossing his burning hair,
And Niamh calling Away, come away.

Before we can begin to understand the symbolism in this poem, we have to know the names and places mentioned by Yeats.

  • Sidhe—The Faeries, but with a more general implication of supernatural beings.
  • Knocknarea—Mountain in Sligo.
  • Clooth-na-Bare—A faery who sought death in the deepest lake in the world, which she found in Sligo; hence, also a place name.
  • Caoilte—Legendary Irish hero (companion of Oisin).
  • Niamh—Beloved of Oisin, whom she lures into the adventure described in Yeats’s long early narrative poem “The Wanderings of Oisin.” Her name means “brightness and beauty.”

(Definitions source: M.L. Rosenthal)

Rosenthal provides further information regarding the Sidhe and what they meant to Yeats in particular.

Thus the Sidhe are more than mere faeries in the ordinary sense; they are supernatural beings of a more exalted character. Yeats sometimes thinks of them as including all mythical heroes, and at other times makes them quite sinister. To be touched by them is to be set apart from other mortals, an ambivalent condition common to all who succumb to enchantment.

Clearly, this is a complex poem which contains layers of symbolism. I’ll do my best to bring some of these symbols to the surface.

The Sidhe appear to embody the mythology of Ireland, a combination of the mystical and the heroic. They are the Druids, the poets, the heroes, the supernatural beings, all combined into one host. Essentially, they are the source of inspiration for Yeats.

Knocknarea and Clooth-na-Bare are both in Sligo, so we have the lofty peak and the deepest lake, respectively, in the same location. Yeats seems to be implying that the mystical inspiration for his poetry is drawn both from searching the heavens, or the realm of the divine, as well as in exploring the depths of the waters, which symbolizes the deep wellspring of the subconscious mind. This places Ireland at a sort of crossroads, a place where the divine and the human meet, where god consciousness blends with the magical power of human consciousness.

Niamh is a little more complicated. I see three possible representations here. First, she could represent Ireland as the mother country. Second, she could symbolize the embodiment of the divine creative force, or the muse which inspires the poet to craft verse. And thirdly, I suspect there is a correlation between Niamh and Maud Gonne, Yeats’s beloved and personal inspiration. Considering that there are three possible representations embodied in Niamh, it is also possible that Yeats intended her to symbolize the triple goddess (maiden, mother, crone).

I suspect that Yeats sees himself reflected in the character of Caoilte. He is an Irish hero, heeding the call of the Sidhe, lured into the adventure of creating poetry by the mythical being of Niamh. As I envision him “tossing his burning hair,” I see a symbol of the mystical poet, whose mind and thoughts are aflame with the divine fire of inspiration, burning with a passion to rekindle the creative flame that was once Ireland.

As with so many of Yeats’s poems, I suspect this one is open to other interpretations. This one is just my personal view. If you have other thoughts or ideas regarding this poem, please feel free to share them in the comments section.

Thanks for stopping by, and happy St. Patrick’s Day.

2 Comments

Filed under Literature

“To Ireland in the Coming Times” by William Butler Yeats

Know, that I would accounted be
True brother of a company
That sang, to sweeten Ireland’s wrong,
Ballad and story, rann and song;
Nor be I any less of them,
Because the red-rose-bordered hem
Of her, whose history began
Before God made the angelic clan,
Trails all about the written page.
When Time began to rant and rage
The measure of her flying feet
Made Ireland’s heart begin to beat;
And Time bade all his candles flare
To light a measure here and there;
And may the thoughts of Ireland brood
Upon a measured quietude.

Nor may I less be counted one
With Davis, Mangan, Ferguson,
Because, to him who ponders well,
My rhymes more than their rhyming tell
Of things discovered in the deep,
Where only body’s laid asleep.
For the elemental creatures go
About my table to and fro,
That hurry from unmeasured mind
To rant and rage in flood and wind;
Yet he who treads in measured ways
May surely barter gaze for gaze.
Man ever journeys on with them
After the red-rose-bordered hem.
Ah, faeries, dancing under the moon,
A Druid land, a Druid tune!

While still I may, I write for you
The love I lived, the dream I knew.
From our birthday, until we die,
Is but the winking of an eye;
And we, our singing and our love,
What measurer Time has lit above,
And all benighted things that go
About my table to and fro,
Are passing on to where may be,
In truth’s consuming ecstasy,
No place for love and dream at all;
For God goes by with white footfall.
I cast my heart into my rhymes,
That you, in the dim coming times,
May know how my heart went with them
After the red-rose-bordered hem.

This is one of Yeats’ Irish nationalist poems, where he envisions an Ireland free from English rule. He aligns himself with three other Irish nationalist poets: Thomas Osborne Davis, James Clarence Mangan, and Sir Samuel Ferguson. Yeats believes that Irish poetry and art, which extol Irish heritage (symbolized by faeries and Druids), will inspire the Irish people and usher in the Irish Renaissance.

A metaphor which is repeated in each stanza is the “red-rose-bordered hem.” I thought about this image quite a bit, trying to figure out what exactly Yeats was trying to represent here. My thought is that Yeats was making a reference to Lady Liberty, as expressed in Delacroix’s famous revolutionary painting (see below). The implication here is that the hem of Liberty’s dress may have to get stained with the blood of revolutionaries before Ireland can become a free nation. The sad truth is that revolutions are rarely bloodless.

Eugène Delacroix

While I personally prefer Yeats’ mystical poetry, I can appreciate his nationalistic works as well. Artistic expression is almost always influenced to some extent by the socio-political climate at the time the artist is working. I confess, I am curious to see what works of art arise from our current social and political climate.

Thanks for stopping by, and feel free to share any thoughts in the comment section below.

8 Comments

Filed under Literature

The X-Files: Year Zero – Issue #3 (Trickster Archetype)

XFiles_YearZero_03

This mini-series is getting very good. I was enjoying it from the beginning, but now it is really fleshing out and becoming a complex and engaging tale, complete with all the supernatural mystery that I love about the X-Files.

This issue continues the parallel storyline with agents Mulder and Scully investigating Mr. Zero in the present and Special Agent Bing Ellinson and Special Employee Millie Ohio investigating Mr. Xero in 1946. Both pairs of agents discover something about this mysterious being—that he appears to be an incarnation of the trickster. Upon overhearing Ellinson and Ohio’s conversation regarding Xero, Ish, a Native American youth, says: “He sounds like the one my people call Raven—a trickster who is helpful at times, hurtful at others.”

The trickster is an archetypal deity that appears throughout mythology.

The trickster deity breaks the rules of the gods or nature, sometimes maliciously (for example, Loki) but usually with ultimately positive effects (though the trickster’s initial intentions may have been either positive or negative). Often, the bending/breaking of rules takes the form of tricks (e.g. Eris) or thievery. Tricksters can be cunning or foolish or both; they are often funny even when considered sacred or performing important cultural tasks. An example of this is the sacred Iktomi, whose role is to play tricks and games and by doing so raises awareness and acts as an equalizer.

In many cultures, (as may be seen in Greek, Norse, or Slavic folktales, along with Native American/First Nations lore), the trickster and the culture hero are often combined. To illustrate: Prometheus, in Greek mythology, stole fire from the gods to give to humans. He is more of a culture hero than a trickster. In many Native American and First Nations mythologies, the coyote (Southwestern United States) or raven (Pacific Northwest and Russian Far East) stole fire from the gods (stars, moon, and/or sun) and are more tricksters than culture heroes. This is primarily because of other stories involving these spirits: Prometheus was a titan, whereas the Coyote spirit and Raven spirit are usually seen as jokesters and pranksters. Examples of Tricksters in the world mythologies are given by Hansen (2001), who lists Mercurius in Roman mythology, Hermes in Greek mythology, Eshu in Yoruba mythology and Wakdjunga in Winnebago mythology as examples of the Trickster archetype. Hansen makes the observation that the Trickster is nearly always a male figure.

(Source: Wikipedia)

As Mulder and Scully begin to figure out that the mysterious Xero/Zero is the trickster, they have a great discussion about the nature of the trickster and why he appears at the times he does, and also about the manner in which he manifests.

Scully: It seems in each instance Xero made an unexpected appearance that helped the agents… excuse me—agent and special employee… solve the case. He was training them. But why?

Mulder: The world was changing, Scully. Even the phenomena were changing. Suddenly there were rumors of aliens and atomic mutations in addition to ghosts and goblins. But no matter how real the consequences, to Xero it was all just a game.

Scully: And he wanted to make sure there was someone else who could play.

Mulder: I think Ish was right—we’re dealing with a trickster. Xero presented himself in terms that people from the 40s would understand—a being from another world… but there are patterns and peculiarities to his appearances that have shown up throughout human history. Two hundred years ago he would have been considered a mischievous or maleficent faerie or elf like Rumpelstiltskin. Two thousand years ago he would have been called a demon.

The trickster is one of my favorite mythological archetypes. I was enjoying this comic before, but now I am really psyched about it. I cannot wait to see how the two stories play out. Check back for my review on the next issue once it is released.

1 Comment

Filed under Literature

Witchblade Issue 157: Portals, Part 1

Witchblade_Issue157

This issue is a geek’s dream come true. Not only is the writing great and the artwork stunning, but it incorporates some of our favorite nerdy things: fantasy, alternate dimensions, Tolkien, faeries and elves, steampunk, even LARPing. What more could one ask for?

The story follows Sara Pezzini through a dimensional portal. After moving through the portal, she finds herself in a world that is a sumptuous blending of steampunk and Tolkien’s Middle Earth. She is taken into custody by elfin authorities who bring her to Sheriff Godliffe. The sheriff turns out to be a woman whose first name is Katarina. Once Sara meets her, she discovers that Katarina was once a bearer of the Witchblade, but the gauntlet rejected her because she was drunken, selfish, and prone to violence.

There is a lot of tension building in this issue; unfortunately, though, there is not a lot for me to elaborate on. I sense that the writer, Tim Seeley, is setting the stage for a fantastic conflict in the next issue, which I conveniently have already. As I finish this up, I am figuring I will read Part 2 after I grab a bite to eat. Expect my review of Part 2 tomorrow.

Leave a comment

Filed under Literature