Tag Archives: lotus-eaters

“Odyssey” by Homer: Book IX – New Coasts and Poseidon’s Son

CyclopsPolyphemus

In this book, Odysseus begins telling the tale of his journey to the Phaeacians. He first tells them of his encounter with the Lotus-eaters. The lotus fruit is an intoxicant and as soon as Odysseus’ crew eats it, they lose touch with reality and only want to continue eating the fruit. After escaping from the island of the Lotus-eaters, Odysseus and his men are captured by the Cyclops Polyphemus who starts eating the men. Odysseus eventually blinds the Cyclops and escapes through trickery, causing Polyphemus to pray to his father, Poseidon, for revenge upon Odysseus.

For this post, I want to focus on the Polyphemus section. When Odysseus first encounters the Cyclops, Odysseus entreats him to show them hospitality in the name of the gods. Polyphemus’ response demonstrates a disdain for the gods, which I found interesting.

You are a ninny,
or else you come from the other end of nowhere,
telling me, mind the gods! We Kyklopes
care not a whistle for your thundering Zeus
or all the gods in bliss; we have more force by far.
I would not let you go for fear of Zeus—
you or your friends—unless I had a whim to.
Tell me, where was it, now, you left your ship—
around the point, or down the shore, I wonder?

(Fitzgerald Translation: p. 153)

I consider the Cyclops to be a symbol of a myopic person, someone who can only see one side of something, usually their own. So here the Cyclops has a singular, self-centered view. He is blind to his connection with the Divine and does not see or care about how others are also connected with the Divine. He cares only about himself and satisfying his basic urges and desires. What I found ironic, though, is that after Polyphemus is blinded, then he calls upon Poseidon, his father. I find two interpretations of this. From a cynical perspective, we have the self-centered person who disregards his spiritual connection with god praying and suddenly becoming “religious” when things go awry. We have all known people like this, who claim to not care about the Divine but immediately begin to pray when faced with adversity. But I also see a more spiritual interpretation. Once Polyphemus is blinded, he no longer sees the physical world. Instead, his vision is turned within and he recognizes his connection to the world of the Divine.

I mentioned before that one of the archetypes that Odysseus represents is the Trickster. In this part of the tale, he establishes himself as the Trickster. He begins his ruse by telling Polyphemus that his name is “Nobody.”

Kyklops,
you ask my honorable name? Remember
the gift you promised me, and I shall tell you.
My name is Nohbdy: mother, father, and friends,
everyone calls me Nohbdy.

(ibid: pp. 155 – 156)

After Odysseus and his men drive the stake into the Cyclops’ eye, Polyphemus calls out to the other Cyclopes for help.

‘What ails you,
Polyphemos? Why do you cry so sore
in the starry night? You will not let us sleep.
Sure no man’s driving off your flock? No man
has tricked you, ruined you?’

Out of the cave
the mammoth Polyphemos roared in answer:

‘Nohbdy, Nohbdy’s tricked me, Nohbdy’s ruined me!’

To this rough shout they made a sage reply:

‘Ah well, if nobody has played you foul
there in your lonely bed, we are no use in pain
given by great Zeus. Let it be your father,
Poseidon Lord, to whom you pray.’

(ibid: p. 157)

Odysseus responds to the events as the Trickster would, showing delight in his craft and deception.

So saying
they trailed away. And I was filled with laughter
to see how like a charm the name deceived them.

(ibid: p. 157)

As Odysseus and his men escape from Polyphemus, Odysseus begins to take on characteristics of the hero archetype. A hero has a flaw, which ultimately leads to the hero’s fall. Frequently, hubris is the flaw which heroes exhibit, and this is the case with Odysseus. He acts out of hubris and this ultimately allows Polyphemus to summon Poseidon’s wrath upon Odysseus.

I would not heed them in my glorying spirit,
but let my anger flare and yelled:

‘Kyklops,
if ever mortal man inquire
how you were put to shame and blinded, tell him
Odysseus, raider of cities, took your eye:
Laertes’ son, whose home’s on Ithaka!’

(ibid: p. 160)

This is a great book in the epic and truly demonstrates the complexity of Odysseus as a character. I hope you found my thoughts interesting and be sure to check back for my thoughts on Book X soon.

Cheers!

Advertisements

4 Comments

Filed under Literature

ODY-C: Issue 2

ODY-C_02

I’m still on the fence about this comic. I love the artwork, which is nothing short of stunning; but while the story has gotten a little more cohesive, the writing still feels somewhat choppy. I’m giving it one more issue to decide.

In this installment, Odyssia and her crew encounter the lotus-eaters. As I said, the artwork is stunning. The vivid colors and surreal images really capture the descent into a drug-induced state. I also found it interesting that the story incorporated different levels of intoxication and addiction, reminiscent of the levels in Dante’s Inferno. Each level is also connected to one of the deadly sins and serves as another trap to ensnare a person’s consciousness and destroy the desire to return to reality.

This comic really has a lot of potential. The ideas are fresh and the artwork is excellent. I really hope the writing catches up.

6 Comments

Filed under Uncategorized

Joyce’s “Ulysses” – Episode 5

Image source: Wikipedia

Image source: Wikipedia

Episode 5 corresponds with Book 9 in Homer’s Odyssey, which tells of the lotus-eaters. According to Greek mythology, the lotus-eaters “were a race of people living on an island near North Africa (possibly Djerba) dominated by lotus plants. The lotus fruits and flowers were the primary food of the island and were narcotic, causing the people to sleep in peaceful apathy.” (Wikipedia) This episode of Joyce’s novel incorporates imagery of drugs, plants, and placidness.

Early in the episode, Joyce establishes the connection between flowers and drowsiness.

The far east. Lovely spot it must be: the garden of the world, big lazy leaves to float about on, cactuses, flowery meads, snaky lianas they call them. Wonder is it like that. Those Cinghalese lobbing around in the sun, in dolce far niente. Not doing a hand’s turn all day. Sleep six months out of twelve. Too hot to quarrel. Influence of the climate. Lethargy. Flowers of idleness.

(p. 71)

There are a couple interpretations for this passage. On one level, it implies that narcotic flowers, such as the opium poppy, cause persons to lose themselves in a drug-induced daze, essentially losing touch with reality. But I feel that Joyce is also associating sex with drugs, the flower representing a woman’s sexuality. It is easy to lose oneself in the pleasure of sexual ecstasy and to lose interest in the world around.

We discover in this episode that Leopold Bloom is engaged in clandestine correspondence with a woman named Martha and that these letters they are writing are sexual in nature. While Bloom has not consummated any physical intimacy with Martha, it is evident that she wants to take it to the next level. I couldn’t help thinking how if this scene was written today, they would be meeting in a chat room or sending emails to each other. What I found most interesting about this correspondence and what makes it important to this episode is the pen name that Bloom uses: Henry Flowers. There is the association between his real and assumed last names, both of which tie into the theme of the lotus-eaters. There is also a sense that Bloom is using these letters as an escape from reality. What Leopold and Martha share is an illusion, a distraction from what is actually happening.

According to Karl Marx, religion is the opiate of the masses. Joyce draws on this concept by adding a scene in which Bloom enters a church and then considers how some cultures would actually prefer real opium to the numbing religion offered by the church.

Same notice on the door. Sermon by the reverend John Conmee S. J. on saint Peter Claver and the African mission. Save China’s millions. Prefer an ounce of opium. Celestials. Rank heresy for them.

(p. 80)

After leaving the church, Bloom stops into a pharmacy. The pharmacy is depicted as an almost alchemical lab, where the chemist produces drugs, lotions, and perfumes all intended to induce a state of drowsiness and forgetfulness.

The chemist turned back page after page. Sandy shriveled smell he seems to have. Shrunken skull. And old. Quest for the philosopher’s stone. The alchemists. Drugs age you after mental excitement. Lethargy then. Why? Reaction. A lifetime in a night. Gradually changes your character. Living all the day among herbs, ointments, disinfectants. All his alabaster lily-pots. Mortar and pestle. Aq. Dist. Fol. Laur. Te Virid. Smell almost cure you like the dentist’s doorbell. Doctor whack. He ought to physic himself a bit. Electuary and emulsion. The first fellow that picked an herb to cure himself had a bit of pluck. Simples. Want to be careful. Enough stuff here to chloroform you. Test: turns blue litmus paper red. Chloroform. Overdose of laudanum. Sleeping draughts. Lovephiltres. Paragoric poppysyrup bad for cough. Clogs the pores or the phlegm. Poisons the only cures. Remedy where you least expect it. Clever of nature.

(p. 84)

The episode ends with Bloom in a bath. He is giving in to the narcotic state, his flaccid penis floating in the water being symbolic of the dull state of all mankind, having lost all virility.

He foresaw his pale body reclined in it at full, naked, in a womb of warmth, oiled by scented melting soap, softly laved. He saw his trunk and limbs riprippled over and sustained, buoyed lightly upward, lemonyellow: his navel, bud of flesh: and saw the dark tangled curls of his bush floating, floating hair of the stream around the limp father of thousands, a languid floating flower.

(p. 86)

Check back soon for my thoughts on Episode 6, which ends on page 115 with the line “How grand we are this morning.”


 

Previous Posts on Ulysses:

Episode 1

Episode 2

Episode 3

Episode 4


 

References:

http://www.sparknotes.com/lit/ulysses/section5.rhtml

http://en.wikipedia.org/wiki/Lotus-eaters

http://en.wikipedia.org/wiki/Opium_of_the_people

23 Comments

Filed under Literature