Tag Archives: masculine

“Tao Teh Ching: Chapter 61” by Lao Tzu

Shiji Niangniang: goddess in Chinese religion and Taoism (source: wikipedia)

A great country is like the lowland toward which all
streams flow. It is the Reservoir of all under heaven,
the Feminine of the world. The Feminine always conquers the Masculine by her
quietness, by lowering herself through her quietness. Hence, if a great country can lower itself before a
small country, it will win over the small country; and if a
small country can lower itself before a great country, it
will win over the great country. The one wins by
stooping; the other, by remaining low. What a great country wants is simply to embrace
more people; and what a small country wants is simply
to come to serve its patron. Thus, each gets what it
wants. But it behooves a great country to lower itself.

I really like this passage, particularly because Lao Tzu establishes a correlation between a powerful country and the divine Feminine. In Western thought, power is often associated with the masculine, but this is clearly not the case in Lao Tzu’s philosophy. It is within the subtle, the yielding, and the fluid where true strength resides, and these are characteristics of the divine Feminine.

Another metaphor that resonates with me is that of the Feminine being a lowland, or Reservoir, to which all streams flow. Lowlands are associated with fertility, since valleys are fertile areas. Hence, the divine Feminine is both the source of being, and the place where all life must return. There is a sense of cycles here.

The symbolism of the great and small countries establishing a symbiotic relationship likewise represents the symbiotic relationship between the Masculine and the Feminine. Each needs the other to maintain balance, and each provides the other with the aspect that is required to create wholeness and unity.

I trust you enjoyed this passage and that you found my interpretation interesting. I hope you have a blessed day, and keep reading things that uplift your soul.

4 Comments

Filed under Literature, Spiritual

“Tao Teh Ching: Chapter 28” by Lao Tzu

YinYang

Know the masculine,
Keep to the feminine,
And be the Brook of the World.
To be the Brook of the World is
To move constantly in the path of Virtue
Without swerving from it,
And to return again to infancy.

Know the white,
Keep to the black,
And be the Pattern of the World.
To be the Pattern of the World is
To move constantly in the path of Virtue
Without erring a single step,
And to return again to the Infinite.

Know the glorious,
Keep to the lowly,
And be the Fountain of the World.
To be the Fountain of the World is
To live the abundant life of Virtue,
And to return again to Primal Simplicity.

When Primal Simplicity diversifies,
It becomes useful vessels,
Which, in the hands of the Sage, become officers.
Hence, “a great tailor does little cutting.”

The key to understanding this passage is to understand the basic symbolism of the yin and yang. The yin is the dark part of the symbol, while the yang is the light half. Yin is feminine and passive, while yang is masculine and active. While both aspects are requisite to be whole, Lao Tzu stresses the importance of focusing on the yin rather than the yang.

It is important to understand the audience to whom Lao Tzu was writing. He was writing to the leaders of China at a time when there was instability, and the usual way to deal with this would have been to attack it aggressively. Lao Tzu recommends the opposite approach. The sage leader does not rule with an iron fist, but is nurturing, calm, in tune with Nature, and at one with the flow of life through the world. A wise leader must understand strength, but rule from a place of compassion. That is the primary message contained within this passage.

Thanks for stopping by, and have a blessed day.

Comments Off on “Tao Teh Ching: Chapter 28” by Lao Tzu

Filed under Literature, Spiritual

“Tao Teh Ching: Chapter 25” by Lao Tzu

YinYang

There was Something undefined and yet complete in itself,
Born before Heaven-and-Earth.

Silent and boundless,
Standing alone without change,
Yet pervading all without fail,
It may be regarded as the Mother of the world.
I do not know its name;
I style it “Tao”;
And, in the absence of a better word, call it “The Great.”

To be great is to go on,
To go on is to be far,
To be far is to return.

Hence, “Tao is great,
Heaven is great,
Earth is great,
King is great.”
Thus, the king is one of the great four in the Universe.

Man follows the ways of the Earth.
The Earth follows the ways of Heaven,
Heaven follows the ways of Tao,
Tao follows its own ways.

I wrestled with this passage this morning. For me, it was one of the more challenging. I do not know for sure if my interpretation if completely accurate, but it is the impression that I got from meditating on this.

The “Something undefined and yet complete in itself” I interpret to be the ineffable source of all that is, something which cannot be adequately expressed and yet encompasses all that is. I envision the yin and yang symbol when I think of this something, comprised of opposites, and complete in itself.

The third stanza depicts the progressions of emanation and spiritual development. It conjures an image of the soul emanating from the divine source, progressing on its journey, and then returning to the source. The symbol that I see associated with this is the yin/yang encircled by the ouroboros.

Image Source: scrapbookgraphics

Image Source: scrapbookgraphics

The fourth stanza was the most puzzling for me, but I think I understand it. The key again is the yin and yang symbol. The symbol contains four components that make up the whole: the pair of curved shapes, and then two circles, one within each of the curved spaces. So essentially, we have two pairs of opposites: Tao (Mother/divine feminine) and King (Father/divine masculine); then Heaven and Earth, contrasting planes of existence. Heaven and Earth are contained within the Tao and the King, symbolizing that they are manifestations within the divine. These four pillars are combined to create the Universe, which symbolizes the entirety of all that is.

As I said, this was a very challenging passage for me, and I make no guarantees on the veracity of my interpretation; but I sense that this may be at least part of what Lao Tzu was trying to express. If you have any thoughts or impressions, please feel free to share them in the comments space below. Thanks for stopping by and have a blessed day.

4 Comments

Filed under Spiritual

Scarlet Witch: Issue #07 – Male/Female Duality and the Subtlety of Artistic Expression

ScarletWitch_07

This arc continues to surprise and impress me. Not only is the writing and artwork excellent, but the creative team is bold enough to incorporate thought-provoking ideas. And they do so in a way that challenges to reader to look below the surface at to what is implied instead of what is overtly stated.

In this issue, Wanda collaborates with a Hong Kong detective named Alice Gulliver, also known as the Wu, who possesses mystical power. Alice is an intriguing character, specifically because of her balance of male and female energy. She has managed to incorporate aspects of her father and her mother into her being, becoming a balanced individual that transcends gender roles and bias.

Alice: My father was a Hong Kong detective, killed by one of the triads. My mother was the city’s magical heroine, the August Wu of the Coral Shore… murdered by a demonic entity.

Wanda: So you chose your father’s life and keep your inherited powers a secret?

Alice: On the down-low, that’s right.

A sign of great art, in my opinion, is to express something subtly, through what is consciously left out of dialog and what is conveyed through images. In this tale, there is a sexual attraction between Wanda and Alice that is only hinted at through the dialog and the images, particularly the eyes. I’ve always felt that eyes are the most expressive feature of a person’s face, and the artists captured an attraction through the way the eyes are rendered. It’s subtle, but clearly there.

At the end of the issue, Alice hesitates for a frame, eyes are averted, building tension. Then in the following frame, her eyes turn back to Wanda as she springs a question.

Alice: Hey… err … do you want to grab a drink? We can discuss how I do things differently.

Wanda: I don’t drink, Alice. I’m sorry.

Alice: How about tea? I know an amazing tea house.

Wanda: Oh. Now tea, I do.

And in the final frame, the two women walk off together.

I’m really impressed that a main-stream comic has taken on sexuality and gender issues. It takes courage, especially in an environment that appears to be more and more hostile to the LGBT community (looking at the states that have recently enacted legislation restricting rights of LGBT citizens).

I recently listened to a TED podcast that talked about moving beyond tolerance, and I have been thinking about that a lot since listening. Tolerating people who are different is not enough. We need to embrace diversity and not merely tolerate those who are different. I think this comic is a step toward embracing differences, and for that, I applaud the writers and artists who collaborated on this.

Cheers, and thanks for stopping by.

2 Comments

Filed under Literature

“Sonnet 20: A woman’s face with Nature’s own hand painted” by William Shakespeare – An Exploration of Transgender Issues

Venus and Mars

Venus and Mars

A woman’s face with Nature’s own hand painted
Hast thou, the master-mistress of my passion;
A woman’s gentle heart, but not acquainted
With shifting change, as is false women’s fashion;
An eye more bright than theirs, less false in rolling,
Gilding the object whereupon it gazeth;
A man in hue, all “hues” in his controlling,
Which steals men’s eyes and women’s souls amazeth.
And for a woman wert thou first created;
Till Nature, as she wrought thee, fell a-doting,
And by addition me of thee defeated,
By adding one thing to my purpose nothing.
But since she pricked thee out for women’s pleasure,
Mine be thy love and thy love’s use their treasure.

In this romantic “fair youth” sonnet, Shakespeare explores the physical beauty he sees in the youth. He sees the young male as possessing both male and female characteristics, the best of both genders; hence the reference to the youth being “the master-mistress” of Shakespeare’s passion.

The first ten lines are pretty clear, where the poet describes the physical aspects of the facial features, and particularly on how the youth’s face has many feminine qualities. But the last four lines are of particular interest.

The ending focuses on the youth’s genitalia, particularly the fact that he has a penis. When I studied Shakespeare in college, the professor gave a lecture about Shakespeare’s use of the word “nothing.” Basically, nothing meant “no thing,” or the lack of a penis; in other words, nothing means vagina (think “Much Ado About Nothing”). So in this sonnet, Shakespeare is expressing his belief that the youth is really a woman trapped within a man’s body, that “one thing” was added to the youth’s “nothing.” He goes as far as to make a pun about how Nature “pricked thee out for women’s pleasure.” If you think about it, this is a pretty radical poem.

As I read about legislation being passed in the US that discriminates against transgender individuals, I cannot help but wonder why we have not evolved more as a society. These were clearly issues that have been dealt with for a long time now, and Shakespeare certainly seems to have been comfortable with this. Maybe our lawmakers should take some time and read more Shakespeare.

Well, enough politics for one day. Thanks for stopping by and having an open mind. Cheers!

2 Comments

Filed under Literature

“Sonnet 19: Devouring Time, blunt thou the lion’s paws” by William Shakespeare

Portrait of a Young Man: Piero di Cosimo

Portrait of a Young Man: Piero di Cosimo

Devouring Time, blunt thou the lion’s paws,
And make the earth devour her own sweet brood;
Pluck the keen teeth from the fierce tiger’s jaws,
And burn the long-lived phoenix in her blood;
Make glad and sorry seasons as thou fleet’st,
And do whate’er thou wilt, swift-footed Time,
To the wide world and all her fading sweets;
But I forbid thee one most heinous crime:
O, carve not with thy hours my love’s fair brow,
Nor draw no lines there with thine antique pen;
Him in thy course untainted do allow
For beauty’s pattern to succeeding men.
Yet, do thy worst, old Time: despite thy wrong,
My love shall in my verse ever live young.

This is another romantic fair youth sonnet in which Shakespeare expresses his longing to immortalize the young man’s beauty through poetry. But I noticed something interesting about this sonnet which I feel gives some insight into the fair youth and why Shakespeare found him so attractive. The key is in the first four lines:

Devouring Time, blunt thou the lion’s paws,
And make the earth devour her own sweet brood;
Pluck the keen teeth from the fierce tiger’s jaws,
And burn the long-lived phoenix in her blood;

Here we have four metaphors, two symbolizing masculine strength and beauty, and two representing feminine. In lines 1 and 3, the lion and the tiger symbolize the masculine, images of strength, manly grace, and power. In lines 2 and 4, we have the earth and the phoenix, feminine symbols of beauty associated with creation and rebirth. The fact that Shakespeare vacillates between the masculine and feminine implies that the young man to whom the sonnet is composed possesses a balance of masculine and feminine qualities, allowing him to transcend the concept of gender-based beauty. And because the youth’s physical traits encompass both masculine and feminine beauty, he becomes, in Shakespeare’s eyes, the paragon of what human beauty should be.

Comments Off on “Sonnet 19: Devouring Time, blunt thou the lion’s paws” by William Shakespeare

Filed under Literature

“Odyssey” by Homer: Book XIII – One More Strange Island

OdysseusAthena

In this episode, Odysseus is taken by the Phaeacians back to Ithaca. He is asleep when they arrive and is dropped off on the shore along with his treasure. When he wakes, he thinks he was tricked and dropped off somewhere else, since he does not recognize Ithaca because of the mists. Athena then appears to Odysseus in disguise, and Odysseus attempts to hide his identity from her. Athena then reveals herself and informs Odysseus that he is in Ithaca.

For me, the key section in this section is what Athena says as she reveals herself to Odysseus.

Whoever gets around you must be sharp
and guileful as a snake; even a god
might bow to you in ways of dissimulation.
You! You chameleon!
Bottomless bag of tricks! Here in your own country
would you not give your stratagems a rest
or stop your spellbinding for an instant?

You play a part as if it were your own tough skin.

No more of this, though. Two of a kind, we are,
contrivers, both. Of all men now alive
you are the best in plots and story telling.
My own fame is for wisdom among the gods—
deceptions, too.

Would even you have guessed
that I am Pallas Athena, daughter of Zeus,
I that am always with you in times of trial,
a shield to you in battle, I who made
the Phaiakians befriend you, to a man?

(Fitzgerald Translation: p. 239)

Here we have Athena acknowledging Odysseus as the Trickster. But there is something even deeper going on here. First off, she points out that “even a god might bow to you in ways of dissimulation.” I see a double meaning in this line. On one hand, Athena is saying that the gods would bow to him as a sign of acknowledgment and respect for his skill in the art of deception. But bow could also mean bend. If that is the case, then Athena is stating that Odysseus as the Trickster is so powerful that he has the ability to actually deceive the gods. The fact that Odysseus can bend the will of a god by sheer guile and will is an awesome power.

Next, we have the correlation between Athena and Odysseus in the area of trickery. She states that she is also famed among the gods for her deceptions. This made me wonder if Athena is the feminine counterpart to the masculine Trickster archetype expressed through the character of Odysseus. Essentially, Athena and Odysseus would be the anima and animus of the Trickster, if we were to consider this from a Jungian perspective.

If Athena and Odysseus are truly two aspects of the Trickster archetype, then that would explain why the goddess is so steadfast in her support for Odysseus. I feel that the text supports this idea, particularly when we consider how many times Athena has disguised and concealed herself throughout the tale, just as Odysseus has done.

Thanks for taking the time to read my thoughts. I will be posting on Book XIV soon.

2 Comments

Filed under Literature

“A Prayer in Spring” by Robert Frost

Maypole: Source - Wikipedia

Maypole: Source – Wikipedia

It’s May 1, so for those of you who celebrate, I wish you a blessed Beltane.

I wanted to choose a poem that was appropriate for the day, and this one seems to express the essence of May Day.

Oh, give us pleasure in the flowers today;
And give us not to think so far away
As the uncertain harvest; keep us here
All simply in the springing of the year.

Oh, give us pleasure in the orchard white,
Like nothing else by day, like ghosts by night;
And make us happy in the happy bees,
The swarm dilating round the perfect trees.

And make us happy in the darting bird
That suddenly above the bees is heard,
The meteor that thrusts in with needle bill,
And off a blossom in mid air stands still.

For this is love and nothing else is love,
The which it is reserved for God above
To sanctify to what far ends He will,
But which it only needs that we fulfill.

While Frost is communicating with the male deity, he clearly feels a connection to Nature and is in touch with the sacred act of regeneration and rebirth. Although it seems a little clichéd nowadays, he incorporates imagery of “the birds and the bees” to emphasize the sexual essence of spring. I personally really liked how he describes the hummingbird thrusting the phallic bill into the feminine blossom. That is by far the best metaphor in the poem.

What makes this poem work, though, is the fact that it is a celebration, and the feeling of joy, love, and elation really comes across when you read it. I could feel the poet’s passion which he sees mirrored in Nature. And rightfully so, Frost acknowledges that the love he is witnessing and feeling comes from a divine source and that the act of procreation is truly a holy act.

Thanks for stopping by and may your day be filled with blessings and happiness.

Comments Off on “A Prayer in Spring” by Robert Frost

Filed under Literature, Spiritual

Male/Female Duality in “Twelfth Night” by William Shakespeare

TwelfthNightThis was my first time reading Twelfth Night and I loved it. It was very funny and enjoyable to read. Since Twelfth Night is January 5 and concludes the twelve days of Christmas, it seemed like the right time of the year to read this.

Anyone familiar with this play knows that transvestism and homosexuality figure prominently. Viola is dressed as a man most of the play and although she loves the Duke, she inspires the love of Olivia. The Duke, although he professes his love for Olivia, seems to have at least some interest in Cesario (who is actually Viola in drag). Then there is something going on between Sebastian (Viola’s brother) and Antonio, who is a sea captain who saved Sebastian after he was shipwrecked. And if all this wasn’t crazy enough, Sir Andrew is also in love with Olivia, and Maria (who is Olivia’s attending woman and just happens to be in love with Olivia’s uncle) tricks Malvolio, Olivia’s steward, into thinking Olivia loves him and wants him to come to her cross-gartered and wearing yellow stockings. All this combined sets the stage for some great scenes and some witty dialog.

The dialog is filled with sexual innuendos and double entendres. One of my favorites is when the Duke is addressing Viola in drag and tells her how her voice is like a woman’s because of “his” young age, but in words that imply that he has a very small penis which could be mistaken for female genitalia.

… Diana’s lip
Is not more smooth and rubious; thy small pipe
Is as the maiden’s organ, shrill and sound,
And all is semblative a woman’s part.

(Act I: scene iv)

The homosexual and transvestite aspects of this play could certainly be explored more, but I found something that for me was much more intriguing, that of a male/female duality. This is something that has fascinated me for a long time—the idea that the human archetype, or Platonic form, encompasses both the masculine and the feminine. In fact, one of the most thought-provoking passages from the Book of Genesis is when god creates the first “man” who is both male and female, just as the godhead appears as a dyad which is both male and female.

And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

(Genesis: Chapter 1, verse 26-27, King James Version)

Now let’s look at Shakespeare’s text. When the Duke sees Viola and Sebastian together, he states:

One face, one voice, one habit, and two persons,
A natural perspective that is and is not!

(Act V: scene i)

There is an implied duality here, where male and female are as one. It reminds me of Carl Jung’s concept of the animus and anima, how the human consciousness has two aspects, a masculine and a feminine.

Shortly afterwards, an allusion is made to the symbolic division of the masculine and feminine.

How have you made division of yourself?
An apple, cleft in two, is not more twin
Than these two creatures.

(Act V: scene i)

This is a clear reference to the biblical myth of Adam and Eve. According to Jewish kabbalistic ideology, the original Adam (called Adam Kadmon) was the archetype for humans and was essentially godlike, containing both the masculine and the feminine. But then the unity was split and this division ultimately led to the fall from grace and expulsion from the Garden. By incorporating the metaphor of the apple, Shakespeare reinforces the connection between Viola and Sebastian and Adam and Eve.

The genius of Shakespeare is that his work can continue to be interpreted in myriad ways. Do I think that Shakespeare consciously made these allusions to Jewish and Platonic mysticism? I would have to say that he probably didn’t. But, he clearly tapped into something greater than himself that inspired his words, words that continue to inspire today.

4 Comments

Filed under Literature

“The Younger Edda” by Snorre Sturluson

YoungerEddaThis book has been on my list for a while and I finally got around to reading it. Essentially, it’s a collection of tales from Norse mythology. As I started reading it, I quickly learned that I had to disregard all the introductory text, as well as the footnotes. It may have just been the translation, but the sheer volume of academic blather and mental masturbation that was wasting pages almost made me delete the book from my reader. Once I skipped over all the analysis and got into the actual text, though, it got much more interesting.

As with many epics, there are sections that contain lists of names, and you can drive yourself crazy trying to remember them all, especially since the gods and persons in the book are referred to by multiple names. I didn’t spend a lot of energy trying to keep track of everyone, but instead focused on the stories.

The first thing that struck me about this text is how much it inspired Tolkien’s Lord of the Rings trilogy. I wasn’t completely surprised by this, since I recall reading about it somewhere. Yet it seems that Tolkien borrowed not just the epic style, but he also took names from the Edda. I was surprised to see Gandalf’s name appear in the Edda.

The earlier part of the book deals with the creation myth and it was interesting to compare the Norse version to other creation myths. For example, the god Surt seems a combination of divine beings from other texts. He is similar to the cherubim and St Michael the Archangel, with the sword of flame. He also seems to embody aspects of Shiva, the destroyer of worlds.

Surt is the name of him who stands on its border guarding it. He has a flaming sword in his hand, and at the end of the world he will come and harry, conquer all the gods, and burn up the whole world with fire.

There are some interesting differences, too. The one that stands out the most for me is that when the moon and sun are created, the genders attributed to them are the reverse of what is common. In everything that I have read so far, the sun is associated with masculine energy, while the moon with its cycles is symbolic of the feminine. Not so in the Norse mythology.

The sun knew not Where her hall she had; The moon knew not What might he had; The stars knew not Their resting-places.

I thought about how this type of gender reversal would affect the symbolism of the sun and the moon. I suppose in the cold north, the sun becomes a symbol for birth, life, and regeneration, causing plants to spring from the earth. The moon, associated with might in the text, has the power to shift the tides, a power that certainly must have been important to the Vikings. So the symbolism attached to these astral bodies makes sense when you look at it from that perspective. That’s the thing about symbols—they mean different things to different people.

Although the god Thor figures prominently in the text, I’m not going to say much about him. Personally, I found Thor to be arrogant and prone to hubris. It was like his attitude was always: If I hit it hard enough with my hammer, I’ll get what I want. Thor’s flaw as a hero is that he doesn’t really use his brains as much as he should. It’s all brawn for Thor, which is his defect, in my opinion.

Loke, on the other hand, I found infinitely fascinating. He is like Lucifer, Prometheus, Anansi, and Odysseus all rolled into one. He is beautiful; he is a trickster; he is sharp and cunning; he is the embodiment of all the things that make a character thrilling and interesting.

There is yet one who is numbered among the asas, but whom some call the backbiter of the asas. He is the originator of deceit, and the disgrace of all gods and men. His name is Loke, or Lopt. His father is the giant Farbaute, but his mother’s name is Laufey, or Nal. His brothers are Byleist and Helblinde. Loke is fair and beautiful of face, but evil in disposition, and very fickle-minded. He surpasses other men in the craft called cunning, and cheats in all things. He has often brought the asas into great trouble, and often helped them out again, with his cunning contrivances.

Loke, according to the Norse mythology, is the father of the ourosboros, which for me is one of the most powerful symbols. I was kind of surprised by this. I had always viewed the ourosboros as a symbol for cycles and eternity and had never considered that it was created by another divine entity.

Loke had yet more children. A giantess in Jotunheim, hight Angerboda. With her he begat three children. The first was the Fenris-wolf; the second, Jormungand, that is, the Midgard-serpent, and the third, Hel. When the gods knew that these three children were being fostered in Jotunheim, and were aware of the prophesies that much woe and misfortune would thence come to them, and considering that much evil might be looked for from them on their mother’s side, and still more on their father’s, Alfather sent some of the gods to take the children and bring them to him. When they came to him he threw the serpent into the deep sea which surrounds all lands. There waxed the serpent so that he lies in the midst of the ocean, surrounds the earth, and bites his own tail.

OurosborosI feel like I could write an entire book on Loke. He is by far the most interesting character in the Edda. But, I want to talk about Odin for a little bit, so I will say farewell to Loke, for now.

I learned a lot about the god Odin from this book. Not only is he the father of the other gods, or the Alfather (I like to think of him as the archetype from which the other gods were formed), but he is the source of magic and poetry, which are closely related. Poetry, or the art of “skald-craft,” was passed down from Odin, but Odin remains the master. It is said that: “With words alone he could quench fire, still the ocean in tempest, and turn the wind to any quarter he pleased.”

Odin taught the magical arts to the priests and priestesses of old. Essentially, all magic, witchcraft, and sorcery was passed down from the Alfather.

He taught all these arts in runes and songs, which are called incantations, and therefore the Asaland people are called incantation-smiths. Odin also understood the art in which the greatest power is lodged, and which he himself practiced, namely, what is called magic. By means of this he could know the predestined fate of men, or their not yet completed lot, and also bring on the death, ill-luck or bad health of people, or take away the strength or wit from one person and give it to another. But after such witchcraft followed such weakness and anxiety, that it was not thought respectable for men to practice it; and therefore the priestesses were brought up in this art… From these arts he became very celebrated. His enemies dreaded him; his friends put their trust in him, and he relied on his power and on himself. He taught the most of his arts to his priests of the sacrifices, and they came nearest to himself in all wisdom and witch-knowledge. Many others, however, occupied themselves much with it; and from that time witchcraft spread far and wide, and continued long.

This is not an easy book to read. It is very dense and the language is archaic. That said, if you are interested in mythology, magic, and the occult, it is a must read. I am glad that I persevered and finished the book. It was very insightful for me. As always, feel free to share your thoughts and comments. Thanks.

4 Comments

Filed under Literature