Tag Archives: renaissance

Metatheatricality in “The Taming of the Shrew” by William Shakespeare: A Play within a Play

I read this play many times when I was in college, because it was part of my senior thesis, which I called “Order and Authority in Shakespeare’s Comedies.” I basically argued that Petruchio was a play on words and symbolized Patriarchy, and that the play sought to reestablish patriarchal rule that was being challenged by the reign of Queen Elizabeth. Needless to say, I didn’t feel the need to read it again for a long time. But reading it again, I realized that I had totally forgotten that this is the classic example of metatheatricality, or a play within a play.

According to the Oxford Dictionary, metatheatre is “theatre which draws attention to its unreality, especially by the use of a play within a play.”

Shakespeare places an Induction before Act I. Basically, it has a drunken tinker named Christopher Sly who passes out, and as a trick, is dressed up as a lord and treated as such when he awakens. His “servants” then have him seated to watch a play performed, which is “The Taming of the Shrew.” So unlike “The Mousetrap” within “Hamlet,” here we have the entire play set within a play.

The Induction also functions as a foreshadowing of the events that will transpire in the play itself. For example, the main theme of the duty and obedience which a wife is expected to show to her husband.

Sirrah, go you to Barthol’mew my page,
And see him dress’d in all suits like a lady:
That done, conduct him to the drunkard’s chamber;
And call him ‘madam,’ do him obeisance.
Tell him from me, as he will win my love,
He bear himself with honourable action,
Such as he hath observed in noble ladies
Unto their lords, by them accomplished:
Such duty to the drunkard let him do
With soft low tongue and lowly courtesy,
And say ‘What is’t your honour will command,
Wherein your lady and your humble wife
May show her duty and make known her love?’

(Induction, scene i)

And when the page meets Sly disguised as a woman, he reiterates the idea that a woman must be subservient to her husband.

My husband and my lord, my lord and husband;
I am your wife in all obedience.

(Induction, scene ii)

In addition to the obedient wife theme, there is also the theme of clothing, and changing of clothes to change or disguise a person. This is a key component of the Induction, and then plays out in the actual play. For example, Lucentio disguises himself and takes on the name Cambio, which is Spanish for “change.” It is in this changed manner that he woos Bianca.

His name is Cambio. Pray accept his service.

(Act II, scene i)

I suspect that Shakespeare used metatheatre to create an additional layer of protection for himself. If the play was intended to be a subversive jab at the Queen’s authority, he could argue that it was not intended to be taken seriously, hence twice removed from reality. Artists challenging authority do so at grave risk, so one cannot be too cautious, especially in a time and place where sedition is dealt with in the harshest of ways.

Advertisements

6 Comments

Filed under Literature

Thoughts on “Into the Twilight” by William Butler Yeats

Image Source: Wikipedia

Out-worn heart, in a time out-worn,
Come clear of the nets of wrong and right;
Laugh heart again in the gray twilight,
Sigh, heart, again in the dew of the morn.

Your mother Eire is always young,
Dew ever shining and twilight gray;
Though hope fall from you and love decay,
Burning in fires of a slanderous tongue.

Come, heart, where hill is heaped upon hill:
For there the mystical brotherhood
Of sun and moon and hollow and wood
And river and stream work out their will;

And God stands winding His lonely horn,
And time and the world are ever in flight;
And love is less kind than the gray twilight,
And hope is less dear than the dew of the morn.

This is a deeply mystical poem, in which Yeats envisions the world as being at the threshold of a new age of magic and mysticism. As with Yeats’ great works, there are layers and layers of meaning woven in to this short poem. In this post, I will highlight the general meaning of each stanza, and allow you to explore the deeper symbolism on your own.

The first stanza sets the overall tone of the poem. Twilight can either be the transition from night to day, or from day to night. The last line of this stanza lets the reader know that Yeats is using twilight as a symbol for dawn. What Yeats is conveying here is that humanity is currently in a state of darkness, which means that we have lost our connection to the divine light. But we are on the brink of moving back into a period of enlightenment, where humanity will again embrace the mystic.

In the second stanza, Yeats asserts that Ireland will be the source of this spiritual reawakening. He sees himself as being right in the midst of this paradigm shift, a shift in the collective consciousness, where all humanity will become aware of the divine essence sleeping within.

In the third stanza, Yeats builds upon the symbol of Ireland as the birthplace for the new spiritual renaissance by evoking images of the ancient Druids (the “mystical brotherhood”). The first line describes the Druid burial mounds in Ireland (see image). Yeats uses this to symbolize that the power and knowledge of the Druids is still buried within Ireland, waiting to be reborn. The last two lines describe Druid mystical ceremonies, practiced outside and calling upon the elements to help manifest their will. The importance of the will in magic and the occult is something Yeats would have been very familiar with.

In the fourth and final stanza, we are presented with an image of an old god, blowing a horn to call forth the mystical beings that have slipped into the mists of time. One gets the sense of Druids, faeries, and such, rising and gathering in the presence of the old god, reborn, to help return humanity to its original state of divine power.

Again, I am just scratching the surface of this beautiful and powerful poem. I encourage you to read and re-read this many times, since you will discover more each time you do.

Blessings!

2 Comments

Filed under Literature, Spiritual

“Sonnet 36: Let me confess that we two must be twain” by William Shakespeare

Let me confess that we two must be twain,
Although our undivided loves are one:
So shall those blots that do with me remain,
Without thy help, by me be borne alone.
In our two loves there is but one respect,
Though in our lives a separable spite,
Which though it alter not love’s sole effect,
Yet doth it steal sweet hours from love’s delight.
I may not evermore acknowledge thee,
Lest my bewailed guilt should do thee shame,
Nor thou with public kindness honour me,
Unless thou take that honour from thy name:
But do not so; I love thee in such sort,
As thou being mine, mine is thy good report.

The essence of this poem is expressed in the first three words: Let me confess. The speaker is confessing that he has done something wrong, the result of which is the separation of the two lovers. This sentiment is echoed in line 10, where he mentions guilt and shame.

As this is another of the fair youth sonnets, where Shakespeare is expressing his love toward a young man, I am curious as to what it was that the speaker did which would have caused such a public disgrace that the two could no longer be seen together. I cannot find any hints in the text as to what might have happened. But the emotion is clear. There is regret on the part of the speaker for his part in the separation, a feeling that too many of us have experienced in our past failed relationships.

3 Comments

Filed under Literature

Thoughts on “Othello” by William Shakespeare: Iago as the Serpent

It was a while since I last read this play. If I’m going to be honest (a theme that is prevalent in Othello), I never found this play to be as great as the other tragedies with which it is ranked. I always found it difficult to empathize with Othello as a tragic character. He forms his opinions and takes action based upon hearsay and circumstantial evidence (at best). But that said, of all the times I have read this play and seen it performed, I got the most out of this reading.

I took a lot of notes while reading, and considered some of the obvious things to write about: interracial marriage, black and white as they relate to good and evil, truth and honesty, envy and jealousy. But I decided I would focus on something different, specifically, the connection between Iago and the serpent in the Garden of Eden myth.

Near the end of the play, Othello sees Desdemona as the symbol of Eve, who he believes to be the downfall of man.

It is the cause, it is the cause, my soul.
Let me not name it to you, you chaste stars.
It is the cause. Yet I’ll not shed her blood,
Nor scar that whiter skin of hers than snow,
And smooth as monumental alabaster.
Yet she must die, else she’ll betray more men.

(Act V, scene ii)

What Othello fails to realize is that lies and deception are the root cause of the proverbial fall of man from grace, and lies and deception are embodied in Iago. It is later in the scene, after Desdemona’s death, that Iago’s wife Emily exposes Iago’s lies.

You told a lie, an odious, damnèd lie!
Upon my soul, a lie, a wicked lie!

(Act V, scene ii)

Toward the conclusion of the play, the final connection between Iago and the serpent in Eden is solidified.

LODOVICO

Where is that viper? Bring the villain forth.

OTHELLO

I look down towards his feet; but that’s a fable.—
If that thou be’st a devil, I cannot kill thee.

(Act V, scene ii)

Othello is looking down to see Iago’s feet, since in the biblical story, God punishes the serpent by removing its legs and making it slither on the ground.

And the Lord God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life.

(Genesis 3:14)

While this is still not in my list of top Shakespeare plays, I have gained a new level of appreciation for it. If anyone knows of a good film version, let me know. The performances I have seen have been weak. Possibly watching a solid production would sway my opinion on this play.

8 Comments

Filed under Literature

My 1000th Blog Post! – “King Lear” by William Shakespeare: An Exploration on Aging

Before I delve into my thoughts on Lear, I want to say thank you to all of you who have followed me, shared your comments, and encouraged me to continue with the blog. My goal is to keep writing for as long as there is interest.

Now, on to King Lear.

So I have read this play numerous times, and for me, it is right up there with Hamlet. There is so much depth in this text, and so much that could be explored. But considering that I am past middle age, the issues on aging were what struck me deepest during this reading.

In this play, both Lear and Gloucester suffer because they are old. There are two main forms of age-related suffering: suffering caused by bad decisions resulting from mental decline associated with old age, and suffering as a result of abuse from younger people who view the elderly as hindrances to their personal advancement.

Very early in the play, Lear’s daughters Regan and Goneril recognize that their father is exhibiting signs of senility.

Goneril:

You see how full of changes his age is; the
observation we have made of it hath not been
little: he always loved our sister most; and
with what poor judgment he hath now cast her off
appears too grossly.

Regan:

‘Tis the infirmity of his age: yet he hath ever
but slenderly known himself.

Goneril:

The best and soundest of his time hath been but
rash; then must we look to receive from his age,
not alone the imperfections of long-engraffed
condition, but therewithal the unruly waywardness
that infirm and choleric years bring with them.

(Act I. scene i)

There is the archetype of the wise old man, but as Lear’s fool rightly points out, not all people who are advanced in years possess wisdom. Wisdom is gained during your younger years; but if you fail to seek wisdom in your youth, then you become a foolish old man.

Fool:

If thou wert my fool, nuncle, I’ld have thee beaten
for being old before thy time.

King Lear:

How’s that?

Fool:

Thou shouldst not have been old till thou hadst
been wise.

(Act I, scene v)

Regan starts to show her resentment against having to care for her father. As is often the case, when a parent ages and begins to require assistance, all the baggage, resentment, and anger from the past begin to surface (note that Regan is an anagram for anger).

O, sir, you are old.
Nature in you stands on the very verge
Of her confine: you should be ruled and led
By some discretion, that discerns your state
Better than you yourself. Therefore, I pray you,
That to our sister you do make return;
Say you have wrong’d her, sir.

(Act II, scene iv)

One of the most powerful and symbolic scenes in the play is when Lear is cast out must face the storm.

Rumble thy bellyful! Spit, fire! spout, rain!
Nor rain, wind, thunder, fire, are my daughters:
I tax not you, you elements, with unkindness;
I never gave you kingdom, call’d you children,
You owe me no subscription: then let fall
Your horrible pleasure: here I stand, your slave,
A poor, infirm, weak, and despised old man:
But yet I call you servile ministers,
That have with two pernicious daughters join’d
Your high engender’d battles ‘gainst a head
So old and white as this. O! O! ’tis foul!

(Act III, scene ii)

The storm symbolizes Lear’s own inner turmoil, as well as the constant pounding of life’s challenges that eventually wear a person down. As he relives his mistakes, regret breeds a storm of chaos in his mind, which can no longer make sense of what is happening around him. He feels his last frail hold on sanity beginning to slip.

The tendency of the young to usurp power from the elderly is most clearly expressed through the character of Edmund, Gloucester’s bastard son.

This seems a fair deserving, and must draw me
That which my father loses; no less than all:
The younger rises when the old doth fall.

(Act III, scene iii)

This is still a part of our society. We all like to think we hold reverence for the elderly, but the fact is that neglect and abuse of the old is rampant. In addition, there is the subtle and insidious elder abuse which manifests as ageism in the workplace. Older workers are routinely passed over in favor of younger candidates, which only adds to the feelings of uselessness and despair that sadly accompany aging all too often.

When Lear is finally reunited with his Cordelia, his estranged daughter who he cast out, he realizes that he is nothing more than a foolish old man, and he humbles himself to ask forgiveness, because there is nothing worse than spending your last days bearing the weight of regret.

You must bear with me:
Pray you now, forget and forgive: I am old and foolish.

(Act IV, scene vii)

Finally, after his wits are restored, Lear gains the true wisdom that comes with age. He begins to understand what is truly important in life: family, relationships, and simple pleasures.

No, no, no, no! Come, let’s away to prison:
We two alone will sing like birds i’ the cage:
When thou dost ask me blessing, I’ll kneel down,
And ask of thee forgiveness: so we’ll live,
And pray, and sing, and tell old tales, and laugh
At gilded butterflies, and hear poor rogues
Talk of court news; and we’ll talk with them too,
Who loses and who wins; who’s in, who’s out;
And take upon’s the mystery of things,
As if we were God’s spies: and we’ll wear out,
In a wall’d prison, packs and sects of great ones,
That ebb and flow by the moon.

(Act V, scene iii)

The play concludes with some advice which all of us should heed.

The weight of this sad time we must obey;
Speak what we feel, not what we ought to say.
The oldest hath borne most: we that are young
Shall never see so much, nor live so long.

(Act V, scene iii)

We should never postpone speaking that which is in our hearts, especially to those who are dear to us. Because one day soon, before we expect it, we will be old, and the time to express our love for others will have passed. Do not allow fear or appearances to prevent you from telling someone how you feel. Missed opportunities are rarely retrieved.

7 Comments

Filed under Literature

“Sonnet 35: No more be griev’d at that which thou hast done” by William Shakespeare

No more be griev’d at that which thou hast done:
Roses have thorns, and silver fountains mud;
Clouds and eclipses stain both moon and sun,
And loathsome canker lives in sweetest bud.
All men make faults, and even I in this,
Authorizing thy trespass with compare,
Myself corrupting, salving thy amiss,
Excusing thy sins more than thy sins are;
For to thy sensual fault I bring in sense—
Thy adverse party is thy advocate—
And ’gainst myself a lawful plea commence:
Such civil war is in my love and hate,
That I an accessary needs must be
To that sweet thief which sourly robs from me.

This is another of the Fair Youth sonnets. In this poem, the speaker is addressing a wrong which the young man committed against him. The sense that I get is that the speaker believes that the youth was not faithful, specifically from line 9 where he mentions “thy sensual fault.”

The most moving part of this poem, though, occurs in lines 11 and 12:

And ’gainst myself a lawful plea commence:
Such civil war is in my love and hate,

Here the speaker is expressing his inner conflict, which is such a human response to the pain of infidelity. On one hand, he is wracked with pain and anger, but on the other hand, his love and attachment is already prompting him to forgive. And it is this contrast, this inner struggle, which is the most powerful aspect of this poem.

1 Comment

Filed under Literature

“Measure for Measure” by William Shakespeare – #MeToo

I had not read this play since college, and it bothered me back then. But reading it now, in light of the whole #MeToo movement, it was even more infuriating.

This play is a “comedy,” not because it is funny, but because it ends with marriage (as opposed to a tragedy, which ends in death). It is definitely considered one of Shakespeare’s problem plays, along with Merchant of Venice. It is a play that explores questions of justice, law, punishment, and mercy. But what is most problematic for me is the depiction of how women are sexually exploited by men in positions of power and authority.

Basically, what happens in the play is that the Duke of Vienna places all authority to enforce laws upon his Deputy, Angelo. Angelo is strict and supposedly steadfast, and the Duke claims he wants to test Angelo’s resolve. Angelo begins enforcing a long-ignored law sentencing people to death for having sex out of wedlock. His first example is Claudio, who has a virgin sister named Isabella. Isabella goes before Angelo to plead for her brother’s life, and Angelo basically tells her he will only spare her brother if she agrees to have sex with him.

And now I give my sensual race the rein:
Fit thy consent to my sharp appetite;
Lay by all nicety and prolixious blushes,
That banish what they sue for; redeem thy brother
By yielding up thy body to my will;
Or else he must not only die the death,
But thy unkindness shall his death draw out
To lingering sufferance. Answer me to-morrow,
Or, by the affection that now guides me most,
I’ll prove a tyrant to him. As for you,
Say what you can, my false o’erweighs your true.

(Act II, scene iv)

I won’t spoil the details of how everything plays itself out, but suffice to say that Isabella manages to save her brother and her virginity, with the aid of the disguised Duke. But that sets us up for what, in my opinion, is the most offensive part of this play—the very end.

Long story short, the Duke pardons people, measures out justice that seems to be tempered with mercy, and thereby reinstates order out of the chaos. But it is the Duke’s “pardoning” of Claudio that is the major issue.

If he be like your brother, for his sake
Is he pardon’d; and, for your lovely sake,
Give me your hand and say you will be mine.
He is my brother too: but fitter time for that.

(Act V, scene i)

Basically, the Duke is doing the same thing Angelo was doing, pardoning Claudio on the condition that Isabella giver herself to him. And while, yes, the implication here is that the Duke intends to marry her, it’s still not OK. He is still using his authority to get what he wants, taking advantage of a young woman, and even worse, not applying the scales of justice evenly to himself as to others (namely Angelo).

I don’t claim to know Shakespeare’s intent when he wrote this play. Maybe he was making a critique against the patriarchal hierarchy, or maybe he was claiming it is OK to take advantage of a woman as long as you are “responsible” and marry her. But the fact is, in the 21st century, this attitude towards women is offensive, to say the least.

In spite of the gender issues in this play, it is still worth reading for the exploration of law, justice, punishment, and mercy. As always, feel free to share your thoughts on the play. Thanks for stopping by, and keep reading challenging stuff.

Leave a comment

Filed under Literature