Tag Archives: poetry

“Norse Mythology” by Neil Gaiman

I had to travel for work recently, and this was the perfect book to read while on flights and in hotel rooms. It was a quick read, entertaining, and thought-provoking. Basically, everything you expect from Gaiman in the retelling of Norse myths. He took stories from the Prose Edda and the Poetic Edda and presents them in his own voice. It works really well.

There is an abundance of the usual characters that we expect in the Norse myths: Thor, Odin, Loki, Freya, and so on. But Gaiman also treats us to some lesser-known players, and some of these stories have resonant similarities to other myths. For example, in the following creation story, Ask and Embla are created from the Ash and Elm trees, and the names conjure images of Adam and Eve.

Ve carved the logs. He gave them the shape of people. He carved their ears, that they might hear, and their eyes, that they might see, and lips, that they might speak.

The two logs stood on the beach, two naked people. Ve had carved one with male genitals, the other he had carved female.

The three brothers made clothes for the woman and the man, to cover themselves and to keep them warm, in the chilly sea-spray on the beach at the edge of the world.

Last of all they gave the two people they had made names: the man they called Ask, or Ash Tree; the woman they called Embla, or Elm.

(p. 34)

It is rare that I actually laugh out loud when I am reading, but it happened during this book (glad I wasn’t drinking coffee – it would have come out my nose). It occurred during the myth about the Mead of Poetry, which Odin, in the form of a giant eagle, stole from a giant, carrying the mead in his mouth and spitting it into vats back as Asgard. But that is not the whole story.

There. That is the story of the mead of poetry and how it was given to the world. It is a story filled with dishonor and deceit, with murder and trickery. But it is not quite the whole story. There is one more thing to tell you. The delicate among you should stop your ears, or read no further.

Here is the last thing, and a shameful admission it is. When the all-father in eagle form had almost reached the vats, with Suttung immediately behind him, Odin blew some of the mead out of his behind, a splattery wet fart of foul-smelling mead right in Suttung’s face, blinding the giant and throwing him off Odin’s trail.

No one, then or now, wanted to drink the mead that came out of Odin’s ass. But whenever you hear bad poets declaiming their bad poetry, filled with foolish similes and ugly rhymes, you will know which of the meads they have tasted.

(p. 151)

I will forever have this image in my mind when I read a bad poem!

Many of the myths in this book are symbolic for issues that we as conscious beings have to grapple with. A great example of this is when Thor wrestles an old woman and is unable to defeat her. This tale is symbolic for how we, aware of our mortality, have to wrestle with the knowledge of our impending death as we enter into old age.

“And the old woman?” asked Thor. “Your old nurse? What was she?” His voice was very mild, but he had hold of the shaft of his hammer, and he was holding it comfortably.

“That was Elli, old age. No one can beat old age, because in the end she takes each of us, makes us weaker and weaker until she closes our eyes for good. All of us except you, Thor. You wrestled old age, and we marveled that you stayed standing, that even when she took power over you, you fell down only to one knee. We have never seen anything like last night, Thor. Never.”

(p. 176)

Something that has always fascinated me about mythology is how recurring themes appear across various myths, regardless of the time and place in which those myths originated. A great example is the river which the souls of the dead must cross. For me, it symbolizes the crossing of the stream of consciousness, which we must undertake in order for our consciousness to return to the divine source.

Hermod the Nimble rode for nine days and nine nights without stopping. He rode deeper and he rode through gathering darkness: from gloom to twilight to night to a pitch-black starless dark. All that he could see in the darkness was something golden glinting far ahead of him.

Closer he rode, and closer, and the light grew brighter. It was gold, and it was the thatch bridge across the Gjaller River, across which all who die must travel.

(pp. 242 – 243)

This book is outstanding on so many levels. It is simple and accessible, yet brimming with profound wisdom for those who want to dive deep into the text. I highly recommend this to all readers.

Cheers!

4 Comments

Filed under Literature

“Beltane” by Ian Anderson

Image Source: YouTube

Since today is Beltane, I decided to listen to Jethro Tull’s “Songs from the Wood” on my run. Since it is the extended remastered version, it includes the song “Beltane,” appropriate for today. For today’s post, I decided to analyze the lyrics as a poem. For those who are unfamiliar, here is the text:

Have you ever stood in the April wood
And called the new year in?
While the phantoms of three thousand years fly
As the dead leaves spin?
There’s a snap in the grass behind your feet
And a tap upon your shoulder.
And the thin wind crawls along your neck
It’s just the old gods getting older.
And the kestrel drops like a fall of shot and
The red cloud hanging high
Come a Beltane.

Have you ever loved a lover of the old elastic truth?
And doted on the daughter in the ministry of youth?
Thrust your head between the breasts of the fertile innocent.
And taken up the cause of love, for the sake of argument.
Or while the kisses drop like a fall of shot
From soft lips in the rain
Come a Beltane.

Happy old new year to you and yours.
The sun’s up for one more day, to be sure.
Play it out gladly, for your card’s marked again.

Have you walked around your parks and towns so knife-edged orderly?
While the fires are burned on the hills upturned
In far-off wild country.
And felt the chill on your window sill
As the green man comes around.
With his walking cane of sweet hazel brings it crashing down.
Sends your knuckles white as the thin stick bites.
Well, it’s just your groaning pains.
Come a Beltane.

Here is a little background information on Beltane.

Beltane was one of four Gaelic seasonal festivals: Samhain (~1 November), Imbolc (~1 February), Beltane (~1 May), and Lughnasadh (~1 August). Beltane marked the beginning of the pastoral summer season, when livestock were driven out to the summer pastures. Rituals were held at that time to protect them from harm, both natural and supernatural, and this mainly involved the “symbolic use of fire”. There were also rituals to protect crops, dairy products and people, and to encourage growth. The aos sí (often referred to as spirits or fairies) were thought to be especially active at Beltane (as at Samhain) and the goal of many Beltane rituals was to appease them. Most scholars see the aos sí as remnants of the pagan gods and nature spirits. Beltaine was a “spring time festival of optimism” during which “fertility ritual again was important, perhaps connecting with the waxing power of the sun”.

Wiccans use the name Beltane or Beltain for their May Day celebrations. It is one of the yearly Sabbats of the Wheel of the Year, following Ostara and preceding Midsummer. Unlike Celtic Reconstructionism, Wicca is syncretic and melds practices from many different cultures. In general, the Wiccan Beltane is more akin to the Germanic/English May Day festival, both in its significance (focusing on fertility) and its rituals (such as maypole dancing). Some Wiccans enact a ritual union of the May Lord and May Lady.

Source: Wikipedia)

OK, now we will look at the poem.

In the first stanza, Anderson evokes a pastoral setting that is on the threshold of seasonal change. But there is some interesting symbolism hidden in here which I feel is a reference to the Yeats’ great occult poem, “The Second Coming.” Anderson’s image of the dead leaves spinning calls to mind the gyres in Yeats’ poem, and the kestrel is a type of falcon, which strengthens the connection to the opening lines of “The Second Coming.”

Turning and turning in the widening gyre
The falcon cannot hear the falconer;

The old gods are described as getting older, possibly symbolizing the readiness for rebirth.

In the second stanza, Anderson incorporates the sexual and fertility symbolism associated with Beltane. He expresses the concept of sympathetic magic, where human sexuality and fertility is connected with the fertility of the earth.

The third stanza celebrates the dawn of the new year, and acknowledges the importance of the sun in the continuation of life.

The final stanza forms a unique bridge between the old and the modern, between the wild and the “civilized.” We are presented with images of manicured parks, of towns built in a sterile and uniform fashion. But in the far-off wild country, fires are burning and the green man is ready to strike with his cane, causing our fragile construct of a world to collapse. I see the fire as symbolic of the deep desire to reject the industrial world that we have built and return to a more stable and sustainable way of life in accordance with Nature. And the green man is the embodiment of Nature. Ultimately, if we do not change our ways, the green man will smite us and we will be forced to return to our primal state.

Anyway, thanks for stopping by. If you celebrate, I hope you and yours have a very merry Beltane!

5 Comments

Filed under Literature

“Sonnet 28: How can I then return in happy plight” by William Shakespeare

How can I then return in happy plight,
That am debarr’d the benefit of rest?
When day’s oppression is not eas’d by night,
But day by night, and night by day, oppress’d?
And each, though enemies to either’s reign,
Do in consent shake hands to torture me;
The one by toil, the other to complain
How far I toil, still farther off from thee.
I tell the day, to please him thou art bright,
And dost him grace when clouds do blot the heaven:
So flatter I the swart-complexion’d night
When sparkling stars twire not thou gild’st the even.
But day doth daily draw my sorrows longer,
And night doth nightly make grief’s strength seem stronger.

This is a poem about how we deal with the pain of separation from the person we love.

The sonnet’s protagonist is apart from the one he loves, and as a result, suffers from restlessness both day and night. In an attempt to deal with the pain and restlessness, the speaker tries to acknowledge the good things about life around him, pointing out the brightness of the day and the rich darkness of the night. But ultimately, the clouds obscure the azure heavens and the stars lose their sparkle, and the man is left with the weight of loneliness and grief, feelings he must suffer through in isolation.

I find this a sad yet comforting poem. Most likely, we have all experienced the feelings expressed here. In these moments, we feel such a sense of isolation and solitary suffering that it is hard to imagine anyone else having suffered through the same and emerged happy. This poem reminds us that we are not unique in these feelings, that it is a part of the human experience. We must remember that all things pass.

Thanks for stopping by, and have a wonderful day.

2 Comments

Filed under Literature

April is the cruellest month…

April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.
Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.

(Excerpt from “The Waste Land” by T. S. Eliot)

Of course, since it is the first day of April, my mind inadvertently drifts to Eliot’s masterpiece. I went back and read my post on the poem, which I published back in 2013. Here’s a link to the post for those who wish to read it. Hopefully you will find it interesting. Cheers!

“The Waste Land” by T. S. Eliot

2 Comments

Filed under Literature

“Sonnet to Sleep” by John Keats

Portrait of John Keats by Joseph Severn

O soft embalmer of the still midnight,
Shutting with careful fingers and benign
Our gloom-pleas’d eyes, embower’d from the light,
Enshaded in forgetfulness divine:
O soothest Sleep! if so it please thee, close,
In midst of this thine hymn, my willing eyes,
Or wait the Amen ere thy poppy throws
Around my bed its lulling charities.
Save me from curious conscience, that still hoards
Its strength for darkness, burrowing like the mole;
Turn the key deftly in the oiled wards,
And seal the hushed casket of my soul.

This poem is about the longing to escape physical and emotional suffering. Keats expresses deep anguish which appears to be a combination of bodily pain accompanied by thoughts and memories which torment him. As he lies awake in bed, he longs for the forgetfulness of sleep, but sleep eludes him.

Sleep is a common metaphor for death, and Keats uses certain words associated with death to convey the sense that he is weary of living and longs to pass from mortal existence. The words “embalmer” in the opening line and “casket” in the closing line actually serve as a way of entombing the entire poem. Also, the fact that the poem is set at midnight implies that he is at a symbolic threshold, ready to move on to the next plane of existence.

There is one last thing I feel is worth noting. In lines 7 and 8, there is a reference to the use of poppy, which in Keats’ time would be opium. It appears that Keats has turned to narcotics as a way to ease his physical and spiritual pain. But in spite of his self-anesthetizing, he is still unable to numb the darkness, “burrowing like the mole” into the deepest regions of his psyche.

6 Comments

Filed under Literature

“Sonnet 27: Weary with toil, I haste me to my bed” by William Shakespeare

mansleeping

Painting by Carolus Duran

Weary with toil, I haste me to my bed,
The dear repose for limbs with travel tired;
But then begins a journey in my head,
To work my mind, when body’s work’s expired:
For then my thoughts, from far where I abide,
Intend a zealous pilgrimage to thee,
And keep my drooping eyelids open wide,
Looking on darkness which the blind do see:
Save that my soul’s imaginary sight
Presents thy shadow to my sightless view,
Which, like a jewel hung in ghastly night,
Makes black night beauteous and her old face new.
Lo, thus, by day my limbs, by night my mind,
For thee and for myself no quiet find.

For me, this is a poem about one’s obsession for another person and how that can affect someone. We are given a glimpse into the mind of a person painfully in love, who spends his days working in order to distract himself from the longing that is within. But while the toiling is a good distraction, the desire is still below the surface, ever present in the deeper recesses of the mind.

But it is in the evening, when a person goes to bed and tries to sleep, that obsessions most often take the strongest possession. As we stare at the insides of our eyelids, or gaze upon the canvas of a darkened ceiling, thoughts and images are unleashed and we spiral down the rabbit hole. It’s a feeling I know too well. Many a night I have spent lying in bed, thinking about a person, or replaying a scenario over and over in my head. When we are stripped of external distractions, the mind is free to wander where it will.

In line 6 of the sonnet, Shakespeare uses the word “intend” which in the context means direct, specifically that his thoughts are being directed towards the person he loves and is not with physically. I find this a really interesting word choice, because it creates a sense of tension. On one hand, the thoughts appear to be something the speaker is trying desperately to suppress, and yet, there is also a willful intention on his part to summon and direct his thoughts toward his significant other, to conjure the image in his mind. He doesn’t want to think about his love, but he also does not want to forget. It is a feeling that anyone who is missing another person can relate to.

Thanks for stopping by, and have a beautiful and inspiring day.

2 Comments

Filed under Literature

“Love’s Philosophy” by Percy Bysshe Shelley

"The Kiss" by Gustave Klimt

“The Kiss” by Gustave Klimt

The fountains mingle with the river
And the rivers with the ocean,
The winds of heaven mix for ever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one spirit meet and mingle.
Why not I with thine?—

See the mountains kiss high heaven
And the waves clasp one another;
No sister-flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
And the moonbeams kiss the sea:
What is all this sweet work worth
If thou kiss not me?

Since it’s Valentine’s Day today, I figured a love poem would be appropriate for today’s post, and what better than one from the romantic Shelley.

As is typical with the English Romantic poets, Shelley looks to Nature for metaphors to express his love. In the first stanza, he cites the interconnectedness of things in Nature, as well as duality in the natural world, as the reason why his spirit longs for the connection with the woman of his desire. And the loving connection between two people is not just something natural; for Shelley, it is something divine and spiritual. The wholeness which is attained through the passionate connection with your significant other is something that transcends this world and elevates us spiritually.

In the second stanza, we get a sense that all the beauty that we perceive in Nature is only a reflection of human love. And this begs an interesting question: If a person never experienced the joy and beauty of love, would that person be able to recognize beauty in the world around? It reminds me of the lyrics from one of my favorite George Harrison songs:

Some things take so long
But how do I explain
When not too many people
Can see we’re all the same
And because of all their tears
Their eyes can’t hope to see
The beauty that surrounds them
Isn’t it a pity

(from “Isn’t It a Pity”)

Myself, I lean toward the romantic philosophy here. I think that love helps us to see beauty in the world around us, and likewise, the beauty in Nature reminds us of the joy of sharing a deep connection with another person.

5 Comments

Filed under Literature